idiomas

Nombres típicos de perros

Ponerle nombre a un perro no es tarea sencilla muchas veces porque existen innumerables nombres posibles para una mascota, sin embargo existen ciertas normas que se deben cumplir, por el bien de animal mas que nada. Lo primero que hay que pensar es que los canes no pueden memorizar más de 200 palabras en el caso de los más inteligentes, y 160 es el máximo para los perros promedio. Existen razas más fáciles de enseñar que otras, como los collie, los pastores alemanes y otros. Seguir leyendo...

Alfabeto de aviación

El Alfabeto fonético aeronáutico fue creado para evitar errores en la comunicación y con el objetivo de ser universal, esto quiere decir, que pueda ser usado en distintos idiomas.

También es conocido como alfabeto fonético o alfabeto fonético de la OTAN.

A Alfa
B Bravo
C Charlie
D Delta
E Echo
F Foxtrot
G Golf
H Hotel
I India
J Juliett
K Kilo
L Lima
M Mike
N November
O Oscar
P Papa
Q Quebec
R Romeo
S Sierra
T Tango
U Uniform
V Victor
W Whiskey
X X-ray
Y Yankee
Z Zulu
1 One
2 Two
3 Three
4 Four
5 Five
6 Six
7 Seven
8 Eight
9 Nine
0 Zero

Donde en francés

Hace un rato estaba escribiendo un mail en francés para una amiga de Francia, donde más, y de pronto los años que no había usado el francés que aprendí en el colegio se vinieron encima.

En otros países, por ejemplo Finlandia, se estudian 3 idiomas. Finés, ingles obligatoriamente y un tercero a elección, que puede ser francés por ejemplo. En cambio aquí en Chile el inglés no se toma en cuenta a excepción de los colegios privados que son minoría.

Hasta que me acorde después de 5 minutos recordando decenas de palabras del idioma francés. Seguir leyendo...

Stat Rosa Pristina Nomine, Nomina Nuda Tenemus

De la rosa original sólo nos queda el nombre, conservamos nombres desnudos.

La rosa existe en cuanto al nombre, poseemos nombres vacíos. (Las cosas existen en tanto tienen un nombre, nunca tendremos la cosa solo su nombre).

De la rosa solo nos queda el nombre.

«Hay un arte secreto que permite nombrar con palabras análogas fenómenos distintos entre sí: es el arte por el cual las cosas divinas pueden nombrarse con nombres de cosas terrenales, y así, mediante símbolos equívocos, puede decirse que Dios es león o leopardo, que la muerte es herida, el goce llama, la llama muerte, la muerte abismo, el abismo perdición, la perdición deliquio y el deliquio pasión.»[1] Seguir leyendo...

Apadrinar una palabra

El castellano es uno de los idiomas con riqueza de palabras, gracias a la península ibérica tuvo tantas invasiones y migraciones. Muchas palabras del castellano derivan de vocablos árabes, otros de las antiguas razas nativas de España que fueron exterminadas a medida que los razas europeas modernas lentamente conquistaban el continente, sin embargo muchas de influencias en el idioma sobrevivieron en los pueblos mestizos de España actual.

Por eso no deberíamos olvidar las palabras que han caído en desuso, para recordar el origen de nuestra cultura, para honrar la sangre de nuestros antepasados. Seguir leyendo...